RKI Exigences légales
Respecter les exigences RKI – gratuitement
Réalisez en quelques minutes un audit-check de votre cabinet avec le logiciel gratuit ClavioSoft – la documentation manquante est générée automatiquement par le logiciel. Cela vous épargne jusqu'à 90 % du travail.

Retraitement des instruments selon le RKI : exigences légales & classes de risque
En Allemagne, le retraitement des dispositifs médicaux réutilisables est une obligation légale clairement réglementée. Quiconque réutilise des instruments doit les retraiter selon un procédé validé, respecter la recommandation de la KRINKO auprès de l'Institut Robert Koch (RKI) et documenter chaque étape de manière traçable. La responsabilité incombe toujours à l'exploitant du cabinet (§ 8 MPBetreibV).
Cette page constitue l'introduction de notre guide en 12 étapes pour le retraitement des instruments conforme au RKI. Elle explique – même sans connaissances préalables – quelles lois s'appliquent, comment classer chacun de vos instruments dans la bonne classe de risque et quel procédé de retraitement en découle obligatoirement. À la fin, vous saurez exactement ce qu'il faut faire dans votre cabinet.
1Que demande le législateur ?
Quatre textes réglementaires s'articulent entre eux. Vous n'avez pas besoin de les connaître par cœur – l'essentiel est de comprendre à quoi ils aboutissent :
| Texte réglementaire | Ce qu'il régit | Ce que cela signifie pour vous |
|---|---|---|
| IfSG Loi sur la protection contre les infections | Protection fondamentale contre les infections dans les établissements de santé. | Vous devez prévenir activement la transmission de germes – des instruments propres sont obligatoires. |
| MDR & MPDG Règlement européen relatif aux dispositifs médicaux 2017/745 + loi de transposition | Remplacent depuis 2021 l'ancienne loi sur les dispositifs médicaux (MPG) et régissent la manipulation sûre des dispositifs médicaux. | Les produits réutilisables ne doivent être retraités que de manière à préserver leur sécurité et leur fonctionnalité. |
| MPBetreibV Ordonnance relative à l'exploitation des dispositifs médicaux, § 8 | Précise comment le retraitement doit être effectué – et renvoie expressément à la recommandation KRINKO/RKI. | Le cahier des charges central pour votre cabinet (voir ci-dessous). |
| KRINKO/RKI Recommandation « Exigences d'hygiène pour le retraitement des dispositifs médicaux » | Décrit le procédé de retraitement étape par étape. | Votre mode opératoire concret – c'est exactement ce que nous mettons en œuvre dans les 12 chapitres. |
Les obligations fondamentales du § 8 MPBetreibV
Le paragraphe déterminant est le § 8 de la MPBetreibV. Il exige concrètement de vous en tant qu'exploitant :
1) Respecter les indications du fabricant – retraiter chaque instrument conformément aux préconisations du fabricant (cf. DIN EN ISO 17664).
2) Procédé validé – le nettoyage, la désinfection et la stérilisation doivent être démontrés efficaces et reproductibles.
3) Obligation de preuve – le succès de chaque retraitement doit être documenté (documentation par charge). Cette documentation de charge et de libération s'effectue en quelques clics avec le logiciel gratuit ClavioSoft – incluant un archivage infalsifiable.
4) Suivre la recommandation KRINKO/RKI – elle représente l'état reconnu de la science et de la technique.
5) Personnel formé – toute personne effectuant le retraitement doit posséder les compétences nécessaires (formation ou stage ; cf. KRINKO-Annexe 6).
2La marche à suivre – en 4 étapes
Avant de retraiter le moindre instrument, définissez par écrit si, avec quoi et dans quelles conditions chaque produit sera retraité. La KRINKO l'exige expressément – cette définition constitue en même temps un élément central de votre plan d'hygiène et est plus simple à mettre en œuvre qu'il n'y paraît :
Source : Recommandation KRINKO/BfArM 2012, section 1.2.1 « Évaluation des risques et classification ».Étape 1 : Liste de tous les instruments réutilisables
Établissez d'abord une liste complète de tous les produits que vous souhaitez réutiliser – sans aucune appréciation, listez simplement tout. Par exemple :
| Désignation | Quantité (exemple) |
|---|---|
| Électrodes ECG | 12 |
| Spéculum auriculaire | 5 |
| Seringue pour lavage auriculaire | 2 |
| Spéculum | 3 |
| Endoscopes flexibles (p. ex. gastroscope) | 2 |
| Ciseaux | 5 |
| Pince chirurgicale | 5 |
| Pince anatomique | 5 |
| Écarteur | 5 |
| Pince de Pean | 5 |
| Curette tranchante | 5 |
| Porte-aiguille | 5 |
| Trocart MIC | 4 |
| Cathéter ERCP | 2 |
Étape 2 : Attribuer la classe de risque à chaque instrument
La classe de risque dépend du type de contact de l'instrument avec le patient. La KRINKO distingue trois classes principales :
| Contact avec le patient | Classe de risque | Sous-catégorie |
|---|---|---|
| Contact uniquement avec la peau intacte | Non critique | – |
| Contact avec une muqueuse ou une peau lésée | Semi-critique (A ou B) | A : sans zones difficilement accessibles à la vapeur |
| B : avec cavités / zones difficilement accessibles | ||
| Pénètre la peau/muqueuse et entre en contact avec le sang, les tissus internes ou les organes (aussi : application de sang/médicaments stériles ; contact avec l'urine dans le corps) | Critique (A, B ou C) | A : sans zones difficilement accessibles à la vapeur |
| B : avec cavités / zones difficilement accessibles | ||
| C : exigences particulièrement élevées selon le fabricant (p. ex. non stérilisable à la vapeur) |
Voici un exemple de classification :
| Désignation | Quantité (exemple) | Classification selon le RKI |
|---|---|---|
| Électrodes ECG | 12 | Non critique |
| Spéculum auriculaire | 5 | Semi-critique A |
| Seringue pour lavage auriculaire | 2 | Semi-critique A |
| Spéculum | 3 | Semi-critique A |
| Endoscopes flexibles (p. ex. gastroscope) | 2 | Semi-critique B |
| Ciseaux | 5 | Critique A |
| Pince chirurgicale | 5 | Critique A |
| Pince anatomique | 5 | Critique A |
| Écarteur | 5 | Critique A |
| Pince de Pean | 5 | Critique A |
| Curette tranchante | 5 | Critique A |
| Porte-aiguille | 5 | Critique A |
| Trocart MIC | 4 | Critique B |
| Cathéter ERCP | 2 | Critique C |
Trouver l'autoclave Klasse B adapté
Étape 3 : Définir le procédé adapté pour chaque classe de risque
De la classe de risque découle les étapes de retraitement obligatoires – du prénettoyage à la stérilisation. Ce tableau traduit chaque classe en actions concrètes :
| Classe de risque | Retraitement |
|---|---|
| Non critique | Prénettoyage : non · Nettoyage et désinfection : oui (manuelle ou mécanique) avec un désinfectant ou un procédé dont l'efficacité est prouvée ; le traitement mécanique est à privilégier en raison de sa meilleure reproductibilité · Conditionnement : non · Stérilisation : non · Étiquetage : non |
| Semi-critique A | Prénettoyage : facultatif · Nettoyage suivi d'une désinfection efficace avec spectre d'action prouvé (bactéricide y compris mycobactéries, fongicide, virucide) – manuelle ou mécanique. Un bac à ultrasons ne sert qu'au nettoyage et ne remplace pas la désinfection ; le laveur-désinfecteur (LD) réalise le nettoyage et la désinfection en une seule étape. · Conditionnement : non · Stérilisation : uniquement en option · Étiquetage : non |
| Semi-critique B | Prénettoyage : oui, immédiatement après utilisation (p. ex. immersion) · Nettoyage et désinfection de préférence mécanique/thermique dans le laveur-désinfecteur (LD) ; les ultrasons ne constituent qu'une étape de nettoyage préalable et ne sont pas un procédé de désinfection. Manuellement seulement si le traitement mécanique n'est pas possible · Conditionnement : non · Stérilisation : obligatoire en cas d'utilisation dans une cavité corporelle stérile · Étiquetage : non |
| Critique A | Prénettoyage : facultatif · Nettoyage et désinfection : de préférence mécanique dans le laveur-désinfecteur (LD) ; un bac à ultrasons ne sert qu'au nettoyage d'appoint (p. ex. prénettoyage) et ne remplace pas la désinfection · Conditionnement : oui · Stérilisation : oui, emballé · Étiquetage : oui |
| Critique B | Prénettoyage : oui, immédiatement après utilisation · Nettoyage + désinfection : oui, dans le laveur-désinfecteur · Conditionnement : oui · Stérilisation : oui, emballé (Klasse B) · Étiquetage : oui |
| Critique C | Prénettoyage / nettoyage + désinfection / stérilisation : dans chaque cas selon les indications du fabricant de l'instrument · Conditionnement : oui · Étiquetage : oui |
Étape 4 : Regrouper le tout dans un tableau récapitulatif
Pour finir, combinez les deux tableaux en un seul récapitulatif. Il indique pour chaque instrument d'un coup d'œil quels appareils et quelles étapes sont nécessaires – et constitue en même temps votre définition documentée au sens de la KRINKO :
| Désignation | Quantité | Classe de risque | Prénettoyage | Nettoyage + désinfection | Étiquetage | Stérilisation |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Électrodes ECG | 12 | Non critique | Non | Oui | Non | Non |
| Spéculum auriculaire | 5 | Semi-critique A | Facultatif | Oui | Non | Facultatif |
| Seringue pour lavage auriculaire | 2 | Semi-critique A | Facultatif | Oui | Non | Facultatif |
| Spéculum | 3 | Semi-critique A | Facultatif | Oui | Non | Facultatif |
| Endoscopes flexibles (p. ex. gastroscope) | 2 | Semi-critique B | Oui | Oui | Non | En cas d'utilisation dans une cavité corporelle stérile |
| Ciseaux | 5 | Critique A | Facultatif | Oui | Non | Oui |
| Pince chirurgicale | 5 | Critique A | Facultatif | Oui | Non | Oui |
| Pince anatomique | 5 | Critique A | Facultatif | Oui | Non | Oui |
| Écarteur | 5 | Critique A | Facultatif | Oui | Non | Oui |
| Pince de Pean | 5 | Critique A | Facultatif | Oui | Non | Oui |
| Curette tranchante | 5 | Critique A | Facultatif | Oui | Non | Oui |
| Porte-aiguille | 5 | Critique A | Facultatif | Oui | Non | Oui |
| Trocart MIC | 4 | Critique B | Oui | Oui | Facultatif | Oui |
| Cathéter ERCP | 2 | Critique C | Oui | Oui | Oui | Oui |
3Modèles & documents à télécharger
Ces modèles et sources originales vous aident à mettre en œuvre directement les étapes décrites ci-dessus – à imprimer et à adapter à votre cabinet :
Points complémentaires importants selon le RKI & les normes
Ces points sont souvent négligés en pratique, mais sont importants pour une mise en œuvre correcte et juridiquement sûre :
- Extension des normes citées pour chaque étape du procédé : Complétez, en plus des DIN EN 13060 et DIN EN ISO 17664, les normes applicables à chaque étape : DIN EN ISO 15883 (laveurs-désinfecteurs/thermodésinfection), DIN EN ISO 17665 (validation de la stérilisation à la vapeur) ainsi que DIN EN ISO 11607-1/-2 et DIN 58953 (systèmes de barrière stérile/conditionnement). Ces normes figurent dans l'annexe normative de la recommandation KRINKO/BfArM 2012 en tant que normes associées.Source : KRINKO/BfArM 2012, annexe normative (cite DIN EN ISO 15883, 17665, 11607, DIN 58953)
- Prétraitement/collecte au point d'utilisation : Ajoutez le prétraitement correct au point d'utilisation comme première étape : éliminer les souillures grossières immédiatement après utilisation, éviter le séchage du sang/des tissus (p. ex. essuyage, rinçage des canaux de travail, définition des délais d'élimination) et éviter les procédés fixateurs avant le nettoyage. La KRINKO compte expressément le prétraitement, la collecte et le prénettoyage comme première étape de travail du retraitement.Source : KRINKO/BfArM 2012, section 2.2.1 « Préparation du retraitement (prétraitement, collecte, prénettoyage ...) »
- Libération pour l'utilisation comme étape distincte et documentée : Ajoutez la libération documentée pour l'utilisation en fin de retraitement : comparaison des paramètres de processus relevés avec les rapports de validation, réalisation et documentation des contrôles de routine, vérification de l'intégrité et du séchage de l'emballage ainsi que de l'étiquetage ; les personnes autorisées à procéder à la libération doivent être désignées par écrit. Ce n'est qu'après cette étape que le matériel stérile peut être utilisé. La documentation de libération correspondante peut être effectuée de manière traçable et sans papier avec le logiciel gratuit ClavioSoft.Source : KRINKO/BfArM 2012, section 2.2.7 « Libération pour l'utilisation » ; MPBetreibV § 8
- Préciser la validation des procédés (validation initiale et revalidation) : L'article mentionne « procédé validé » sans en expliquer la mise en œuvre : les processus de nettoyage/désinfection et de stérilisation doivent être validés avant la première utilisation et réévalués régulièrement ; toute modification du chargement, du programme ou du conditionnement nécessite une nouvelle évaluation. Les intervalles de contrôle concrets résultent des prescriptions du fabricant et des normes (ne pas indiquer de délai forfaitaire).Source : KRINKO/BfArM 2012, section 1.3 « Validation » ; annexe normative (DIN EN ISO 17665, DIN EN ISO 15883)
- Contrôles de routine quotidiens et indicateurs en fonctionnement de stérilisation : Ajoutez les contrôles de routine continus de l'autoclave Klasse B : test de vide/étanchéité et test de pénétration de vapeur avec un corps d'épreuve adapté (corps creux) ainsi que le contrôle de charge avec des indicateurs de traitement. Ces contrôles sont une condition préalable à la libération de charge.Source : DIN EN 13060 (contrôles stérilisateur Klasse B, annexe B) ; KRINKO/BfArM 2012, section 2.2.7
- Qualité de l'eau pour la stérilisation à la vapeur et le retraitement mécanique : Ajoutez l'exigence de qualité de l'eau : le petit stérilisateur à vapeur nécessite de l'eau d'alimentation conforme à la DIN EN 13060 (annexe C) ; le rinçage final dans le laveur-désinfecteur requiert également de l'eau traitée afin d'éviter les taches, la corrosion et les dommages aux appareils.Source : KRINKO/BfArM 2012, annexe 4 « Qualité de l'eau d'alimentation : DIN EN 13060, annexe C »
- Séparation structurelle/zonale propre/sale et protection du personnel : Ajoutez l'exigence de la KRINKO concernant des zones de travail séparées (zone sale : réception/nettoyage – zone propre : conditionnement/libération – stockage) ainsi que l'équipement de protection individuelle en zone sale (gants adaptés, lunettes de protection, vêtements de protection), afin d'éviter les contaminations croisées et les risques pour le personnel.Source : KRINKO/BfArM 2012, annexe 5 (séparation par zones sale-propre-stockage) ainsi que section 2.2.1 (protection du travail, TRBA 250)
- Contrôle du résultat du nettoyage (propreté/résidus protéiques) : Ajoutez le contrôle du résultat du nettoyage : contrôle visuel/à la loupe de la propreté et de l'intégrité ; pour les procédés non mécaniques (manuels), le résultat du nettoyage doit être vérifié séparément (p. ex. dosage protéique par échantillonnage ; la KRINKO indique un seuil d'alerte de 100 µg de protéines par instrument).Source : KRINKO/BfArM 2012, section 2.2.2 (vérification de la propreté ; seuil d'alerte 100 µg de protéines)
- Compétences du personnel différenciées selon la classe de risque : Précisez les exigences relatives au personnel : pour « critique B », la KRINKO exige en outre la preuve d'une formation reconnue de la personne chargée du retraitement ; pour « critique C », s'ajoute une certification du système de management de la qualité (DIN EN ISO 13485 par un organisme reconnu).Source : KRINKO/BfArM 2012, tab. 1 (notes de bas de page relatives à critique B/C) et annexe 6 « Compétences du personnel » ; DIN EN ISO 13485
Appareils, consommables & accessoires nécessaires
Check-list pour cette étape – voici ce que vous devez avoir à disposition (liste d'achat) :
Appareils
- Petit stérilisateur à vapeur Klasse B (autoclave) selon DIN EN 13060 pour la stérilisation emballée des instruments critiques Commander dans la boutique
- Laveur-désinfecteur (appareil de nettoyage et de désinfection, LD) selon DIN EN ISO 15883 pour le nettoyage et la désinfection mécaniques privilégiés Commander dans la boutique
- Bac à ultrasons en tant qu'appareil de nettoyage/prénettoyage d'appoint (ne remplace pas la désinfection) Commander dans la boutique
- Traitement de l'eau/déminéralisation pour l'eau d'alimentation et de rinçage déminéralisée Commander dans la boutique
- Soudeuse pour emballages de stérilisation transparents (validable, selon DIN EN ISO 11607-2) Commander dans la boutique
- Logiciel de documentation numérique ou imprimante/enregistreur de données pour la documentation de charge et de libération Commander dans la boutique Créer numériquement avec ClavioSoft
Consommables
- Produits de nettoyage et de désinfection avec spectre d'action prouvé (bactéricide incl. mycobactéries, fongicide, virucide) Commander dans la boutique
- Emballage de stérilisation transparent/système de barrière stérile et non-tissé/crêpe selon DIN EN ISO 11607-1 / DIN 58953 Commander dans la boutique
- Indicateurs de traitement/chimiques et ruban indicateur pour le contrôle de charge Commander dans la boutique
- Corps d'épreuve/système de test pour le test de vide et de pénétration de vapeur (corps d'épreuve creux) Commander dans la boutique
- Eau déminéralisée/distillée comme eau d'alimentation et de rinçage final Commander dans la boutique
- Lubrifiant d'entretien pour instruments articulés (stérilisable, homologué par le fabricant) Commander dans la boutique
- Test de résidus protéiques/indicateurs de nettoyage pour le contrôle du résultat du nettoyage (surtout pour le retraitement manuel)
- Équipement de protection individuelle : gants à usage unique étanches aux liquides, lunettes de protection, vêtements de protection
Accessoires
- Étiquettes inscriptibles/marqueur ou imprimante d'étiquettes pour l'identification du contenu, du lot et de la date de péremption Commander dans la boutique Créer numériquement avec ClavioSoft
- Paniers à instruments, plateaux et supports de rangement adaptés au chargement de référence validé Commander dans la boutique
- Bacs de tri/transport avec couvercle pour la collecte et le transport (propre/sale séparés) Commander dans la boutique
- Modèles/formulaires : liste d'évaluation des risques, instruction de travail standard « critique B », modèle de liste de plateaux, schéma de chargement, justificatif de libération de charge Créer numériquement avec ClavioSoft
- Loupe ou lampe-loupe pour le contrôle visuel de propreté et d'intégrité
- Surfaces de travail séparées et identifiées pour la zone sale et la zone propre
- Indications de retraitement du fabricant (DIN EN ISO 17664) actualisées pour chaque instrument en tant que référence consultable
Sources & bases juridiques
- Loi sur la protection contre les infections (IfSG).
- Règlement (UE) 2017/745 relatif aux dispositifs médicaux (MDR) ainsi que loi de transposition du droit des dispositifs médicaux (MPDG).
- Ordonnance relative à l'exploitation des dispositifs médicaux (MPBetreibV), en part. § 8 « Retraitement des dispositifs médicaux » (présomption de conformité al. 2).
- KRINKO/BfArM : « Exigences d'hygiène pour le retraitement des dispositifs médicaux », Bundesgesundheitsbl. 2012 ; 55:1244–1310 – en part. section 1.2.1 (évaluation des risques & classification) et 2.2 (mise en œuvre) ; annexe 6 (compétences du personnel).
- DIN EN ISO 17664 (indications du fabricant pour le retraitement) ; DIN EN 13060 (petits stérilisateurs à vapeur, Klasse B).
Cet article résume les sources juridiques et normatives citées de manière pratique et ne remplace pas l'étude des documents originaux. En cas de doute, les versions en vigueur des lois, ordonnances et recommandations s'appliquent.
Votre cabinet est-il prêt pour un audit ?
Découvrez en quelques minutes à quel point vous êtes préparé pour la prochaine inspection — catégorie par catégorie, avec une progression claire et des points ouverts concrets. Entièrement gratuit avec ClavioSoft.

Questions fréquentes
RKI Exigences légales – les questions essentielles, clairement expliquées.