RKI sterilizacija u autoklavu
Ispunite RKI zahtjeve – besplatno
Uz besplatni ClavioSoft u samo nekoliko minuta napravite Audit-Check vaše ordinacije – nedostajuću dokumentaciju softver odmah kreira umjesto vas. Time vam uštedi do 90 % posla.

Sterilizacija u autoklavu Klasse B
Sterilizacija u autoklavu je odlučujući korak koji obrađeni, zapakirani medicinski proizvod prevodi u sterilno stanje i postiže razinu sigurnosti sterilnosti (SAL) od 10-6 – preduvjet su ispravno provedeni prethodni koraci pranja, dezinfekcije, sušenja i pakiranja. Za zapakirane i šuplje (kritične) instrumente, parni sterilizator Klasse B prema DIN EN 13060 je siguran standard.
1Zašto Klasse B?
Sterilizator Klasse B radi s frakcioniranim vakuumom: prije sterilizacije zrak se višestruko izvlači, tako da zasićena para potpuno dopire i do uskih lumena, šupljih prostora i zapakiranim instrumenata. Time Klasse B pokriva cijeli spektar medicinskih proizvoda koji se mogu sterilizirati parom (masivni, porozni, šuplji, zapakirani – uključujući kritične B). Proizvodi koji nisu otporni na toplinu/paru (termolabilni) su izuzeti; mjerodavne su upute za obradu odgovarajućeg proizvođača instrumenata (dostavljene prema DIN EN ISO 17664). Uređaji Klasse S odobreni su samo za ograničeni spektar koji je definirao proizvođač.
Izvori: KRINKO/BfArM 2012, odjeljak 2.2.5; DIN EN 13060 (mali parni sterilizatori, klase B/S/N).2Priprema punjenja
· Instrumente stavite na ladice ili u sterilizacijske spremnike.
· Zapakirane instrumente u prozirnu sterilnu ambalažu, sterilizacijski papir ili spremnike.
· Nezapakirane, masivne i teške instrumente postavite odvojeno.
· Razdvajanje: gore zapakirani, dolje nezapakirani/teški instrumenti.
· Koristite umetke za okomiti raspored kako biste optimalno iskoristili prostor.
Pravila punjenja
· Prozirna folija prema gore: kod papir-folija ambalaže strana s folijom je okrenuta prema gore (odvodnja kondenzata).
· Bez izravnog slaganja papira na plastiku; ambalaže se smiju preklapati najviše do 2/3.
· Osigurajte slobodan prostor: para mora moći potpuno obuhvatiti svaki instrument – ne preopterećujte.
3Kvaliteta vode
Napojne vode moraju ispunjavati granične vrijednosti za vodu za proizvodnju pare prema DIN EN 13060 (u skladu s DIN EN 285), između ostalog nisku vodljivost i malu tvrdoću. Prikladna je destilirana ili potpuno demineralizirana (deionizirana) voda; voda iz slavine je neprikladna i uzrokuje mrlje, koroziju i poruke o greškama. Sustav za obradu vode (npr. AQUAdem) osigurava konstantnu odgovarajuću kvalitetu.
4Programi sterilizacije
| Program | Primjena |
|---|---|
| 134 °C, zapakirano (univerzalni) | Standard za zapakirane instrumente i mješovita punjenja; vrijeme zadržavanja (plato) najmanje 5 min prema KRINKO/BfArM, ostalo prema validiranom postupku i uputama proizvođača. |
| 134 °C, nezapakirano (čvrsti predmeti) | za nezapakirane, masivne instrumente. |
| 121 °C | za temperaturno osjetljive proizvode (prema odobrenju proizvođača). |
| Prionski program 134 °C | kod rizika od priona/TSE: vrijeme zadržavanja 18 min nakon odgovarajućeg (djelomično prion-inaktivirajućeg) postupka pranja; parna sterilizacija ovdje ima samo ograničeno djelovanje i dio je usklađenog paketa mjera. |
5Nakon sterilizacije
Dokumentirano odobrenje kritičnih instrumenata provodi pismeno ovlaštena osoba na temelju: podudarnosti punjenja/procesnih parametara s konfiguracijom utvrđenom validacijom, procjene indikatora po šarži (indikator obrade kl. 1; za kritične B dodatno PCD, npr. heliks-test, kl. 2), vizualne kontrole ambalaže (suhoća, neoštećenost, netaknuti šavovi zapečaćivanja) i provjere potpune označenosti. Šarža, datum i odobrenje sterilnog materijala evidentiraju se u dokumentaciji šarže i arhiviraju (vidi korak 7: Odobrenje & dokumentacija). Ovu dokumentaciju odobrenja možete obaviti uz besplatni ClavioSoft u samo nekoliko klikova – uključujući revizijski sigurnu pohranu.
Pronađite odgovarajući Klasse-B-autoklav
Važne dodatne točke prema RKI & normama
Ove se točke u praksi često previđaju, ali su važne za ispravnu i pravno sigurnu provedbu:
- Validacija kao preduvjet rutinskog rada (MPBetreibV § 8): Preduvjet svakog rutinskog rada je validirani postupak sterilizacije: obrada kritičnih medicinskih proizvoda mora se provoditi odgovarajućim, validiranim postupcima (MPBetreibV § 8). To uključuje prvu validaciju (instalacijska, funkcijska i radna kvalifikacija) na mjestu postavljanja, periodičnu ponovnu radnu kvalifikaciju te ponovnu validaciju nakon bitnih promjena; svaka se šarža uspoređuje s konfiguracijom utvrđenom validacijom.Izvor: MPBetreibV § 8; KRINKO/BfArM 2012 odjeljak 1.3 / prilog 1; DIN EN ISO 17665
- Svakodnevne rutinske provjere prije prvog ciklusa sterilizacije: Prije prvog ciklusa sterilizacije tog dana potrebno je provesti i dokumentirati svakodnevne provjere: između ostalog funkcionalna provjera, kontrola registracijske jedinice, po potrebi vakuumski test (nepropusnost) te po potrebi test prodiranja pare s odgovarajućim ispitnim tijelom (PCD; npr. Bowie-Dick/heliks-test, kl. 2). Tek nakon uspješno provedenih provjera smije se proizvoditi sterilni materijal.Izvor: KRINKO/BfArM 2012 prilog 7 (svakodnevne provjere); DIN EN ISO 17665-1
- Kontrola po šarži i PCD/heliks-test za kritične B: Svaku šaržu treba nadzirati i dokumentirati po šarži: podudarnost punjenja s validiranom konfiguracijom, procjena indikatora obrade (kl. 1), provjera fizikalnih procesnih parametara (vrijeme, temperatura, tlak putem registracijske jedinice) te za kritična-B-punjenja dodatno ispitno tijelo (PCD), npr. heliks-test (indikator kl. 2).Izvor: KRINKO/BfArM 2012 prilog 7 (provjere po šarži: kritični B s PCD)
- Sušenje kao sastavni dio procesa; hlađenje prije rukovanja: Ciklus sterilizacije uključuje fazu sušenja koja je sastavni dio cjelokupnog procesa i ne smije se isključiti. Sterilni materijal vadite tek nakon dovoljnog hlađenja kako biste izbjegli stvaranje kondenzata i rekontaminaciju još tople, vlažne ambalaže. Zaostala vlaga sprječava odobrenje.Izvor: DIN EN 13060 (sušenje kao sastavni dio procesa); KRINKO/BfArM 2012 prilog 7 (vizualna kontrola: suhoća ambalaže)
- Označavanje, rok skladištenja i sljedivost sterilnog materijala: Svaku odobrenu ambalažnu jedinicu potrebno je označiti, između ostalog datumom sterilizacije, oznakom šarže i po potrebi rokom skladištenja sterilnog materijala. Rok skladištenja ovisi o vrsti ambalaže i uvjetima skladištenja (DIN 58953). Dokumentacija šarže mora osigurati sljedivost do osobe koja je dala odobrenje; ovu cjelovitu dokumentaciju šarže vodite udobno digitalno uz besplatni ClavioSoft.Izvor: KRINKO/BfArM 2012 prilog 7 (označavanje, dokumentacija šarže, odobrenje); DIN 58953 (skladištenje sterilnog materijala)
- Stručna osposobljenost osoba koje provode i odobravaju: Sterilizaciju i odobrenje smije provoditi samo dokazano stručno osposobljeno osoblje; osobe ovlaštene za odobrenje moraju biti pismeno imenovane (lista ovlaštenja). Zahtjevi za stručnu osposobljenost opisani su u KRINKO/BfArM prilogu 6; aktivnosti i odgovornosti trebaju biti utvrđeni u standardnim radnim uputama (SOP).Izvor: KRINKO/BfArM 2012 prilog 6 (stručna osposobljenost osoblja) i prilog 7 (lista ovlaštenja/odobrenje)
- Ambalaža i kontrola šavova zapečaćivanja (norma): Sterilni barijerni sustavi moraju odgovarati DIN EN ISO 11607-1 (ambalaža), a postupak zapečaćivanja DIN EN ISO 11607-2; šavove zapečaćivanja treba provjeriti na potpunost i neoštećenost. Prozirne vrećice ne prepunjavajte (okvirno pravilo: ne punite više od otprilike tri četvrtine), kako bi šavovi bili netaknuti i sigurno prodiranje pare bilo zajamčeno.Izvor: DIN EN ISO 11607-1/-2 (ambalaža/postupak zapečaćivanja); DIN 58953
Potrebni uređaji, potrošni materijal & pribor
Kontrolni popis za ovaj radni korak – ovo biste trebali imati pri ruci (popis za nabavu):
Uređaji
- Parni sterilizator (Klasse-B-autoklav prema DIN EN 13060) s frakcioniranim predvakuumom, integriranim sušenjem i zapisom procesnih podataka Naručite ovdje u shopu
- Registracijski/protokolni uređaj (integrirani pisač) odnosno digitalni softver za dokumentaciju radi cjelovite dokumentacije šarži Naručite ovdje u shopu Izradite digitalno uz ClavioSoft
- Sustav za obradu vode za pripremu demineralizirane/potpuno deonizirane napojne vode (alternativno uređaj za destilaciju vode) Naručite ovdje u shopu
- Konduktometar/mjerač vodljivosti za kontrolu kvalitete napojne vode
- Uređaj za zapečaćivanje za normom propisano zapečaćivanje prozirne sterilne ambalaže (prethodni korak za zapakirane instrumente) Naručite ovdje u shopu
Potrošni materijal
- Destilirana odnosno demineralizirana/potpuno deionizirana napojna voda odgovarajuće kvalitete (niska vodljivost, ne voda iz slavine/tehnička voda) Naručite ovdje u shopu
- Prozirna sterilizacijska ambalaža (papir-folija vrećice/role) i/ili sterilizacijski papir prema DIN EN ISO 11607-1 Naručite ovdje u shopu
- Indikatori obrade klase 1 (procesni indikator po ambalaži/šarži) Naručite ovdje u shopu
- Ispitno tijelo (PCD) odnosno heliks-test indikatori klase 2 za kontrolu po šarži kritičnih B Naručite ovdje u shopu
- Testni paket za prodiranje pare/Bowie-Dick odnosno indikatori za svakodnevnu provjeru Naručite ovdje u shopu
- Biološki indikatori (samo kao dopuna, ne zamjenjuju validaciju niti fizikalno/kemijsku rutinsku provjeru)
- Naljepnice/materijal za označavanje za datum sterilizacije, oznaku šarže i rok skladištenja Naručite ovdje u shopu
- Potrošni dijelovi: zamjenska brtva vrata te filteri/uložci sustava za obradu vode Naručite ovdje u shopu
Pribor
- Ladice, perforirane police i košare za sterilizaciju (umetci za komoru) prikladni za uređaj Naručite ovdje u shopu
- Držači/umetci za okomiti raspored zapakiranim instrumenata (odvodnja kondenzata) Naručite ovdje u shopu
- Sterilizacijski spremnici (ako se koriste) Naručite ovdje u shopu
- Izvješće o validaciji i dokumentacija referentnog punjenja (obrazac punjenja s fotografijom i popisom) na uređaju Naručite validaciju
- Standardne radne upute (SOP), protokoli šarži/odobrenja i lista ovlaštenja osoba s pravom odobrenja Izradite digitalno uz ClavioSoft
- Zaštitne rukavice za toplinu i površina za hlađenje sterilnog materijala prije rukovanja
Predlošci & izvori
- KRINKO/BfArM 2012, Bundesgesundheitsbl. 55:1244–1310 – odjeljak 2.2.5.
- DIN EN 13060 (mali parni sterilizatori); DIN EN ISO 17665 (parna sterilizacija).
- MPBetreibV § 8; obrazac punjenja (referentno punjenje).
Koliko je vaša ordinacija spremna za audit?
Saznajte u samo nekoliko minuta koliko ste dobro pripremljeni za sljedeći nadzor — kategoriju po kategoriju, s jasnim napretkom i konkretnim otvorenim točkama. Potpuno besplatno uz ClavioSoft.

Često postavljana pitanja
RKI sterilizacija u autoklavu – ključna pitanja jasno objanjena.