RKI pranje i dezinfekcija
Ispunite RKI zahtjeve – besplatno
Napravite s besplatnim softverom ClavioSoft u samo nekoliko minuta Audit-Check svoje ordinacije – dokumentaciju koja nedostaje softver odmah kreira za vas. To vam uštedi do 90 % posla.

Pranje i dezinfekcija instrumenata prema RKI
Pranje i dezinfekcija uklanjaju nečistoće i smanjuju broj klica u tolikoj mjeri da se instrumenti mogu sigurno dalje obrađivati – oni su temelj svake normama usklađene pripreme sterilnog materijala. Ovaj korak je obvezan za sve instrumente koji se pripremaju. KRINKO daje prednost strojnim, validiranim postupcima jer su reproducibilni i dokazivi.
1Tri puta – jedan cilj
Pranje & dezinfekcija mogu se provesti na tri načina:
1. Ručno (kemijski) – ručno s otopinom za pranje i dezinfekciju.
2. Ultrazvučni čistač (potporna obrada) – kavitacijom otapa nečistoće i na filigranskim ili teško dostupnim strukturama; ne zamjenjuje naknadnu dezinfekciju niti strojnu obradu u RDG-u.
3. Strojno u termodesinfektoru / RDG (termalno) – pere i dezinficira u validiranom, dokumentiranom procesu.
2Koji uređaj za koju klasu rizika?
| Klasa rizika | Ručno | Ultrazvučni čistač | Termodesinfektor |
|---|---|---|---|
| Nekritični | dopušteno (dugotrajan postupak) | dopušteno | preporučeno, ako je dostupan |
| Semikritični A | dopušteno (dugotrajan postupak) | Preporuka | preporučeno, ako je dostupan |
| Semikritični B | dopušteno uz dokazano reproducibilno pranje (uključujući unutarnje površine) | Preporuka | poželjno, ako je dostupan |
| Kritični A | dopušteno (dugotrajan postupak) | Preporuka | preporučeno, ako je dostupan |
| Kritični B | samo kao validirana, obrazložena iznimka | potporno pranje (ne zamjenjuje dezinfekciju) | načelno obavezno |
| Kritični C | najviši zahtjevi: certificirani QM sustav (DIN EN ISO 13485) putem službeno priznatog tijela, analiza rizika (DIN EN ISO 14971) i strogo poštivanje uputa proizvođača – u pravilu nema vlastite pripreme u ordinaciji | ||
3Ručno pranje & dezinfekcija
Pranje: rastavljive instrumente rastaviti i otvoriti zglobove. Uložiti u kadu s odgovarajućom otopinom za pranje pripremljenom prema uputama proizvođača. Mehanički čistiti plastičnim četkama – bez abrazivnih sredstava ili metalnih spužvi (opasnost od oštećenja). Zatim temeljito isprati vodom dok ne zaostanu nikakvi ostaci sredstva za pranje.
Dezinfekcija: uložiti u svježu otopinu za dezinfekciju koja dokazano djeluje baktericidno (uključujući mikobakterije), fungicidno i virucidno i koja je navedena u aktualnom VAH popisu s potrebnim spektrom djelovanja. Vrijeme ekspozicije strogo poštivati prema uputama proizvođača, zatim ponovo temeljito isprati.
Sušenje: ostaviti da se ocijedi i potpuno osušiti krpom bez dlaka ili medicinskim komprimiranim zrakom; sušenje mora isključiti rekontaminaciju – zaostala vlaga ugrožava kasniju sterilizaciju.
4Strojni postupci
Ultrazvučni čistač: kavitacijom otapa nečistoće i na teško dostupnim mjestima; idealan kao dopuna ili za filigrane instrumente. Košaricu ne preopteretiti, instrumente potpuno potopiti.
Termodesinfektor (RDG): pere i dezinficira termalno u validiranom programu. Mjera dezinfekcijskog učinka je A0 vrijednost (referentna vrijednost A0 ≥ 3000 za kritične instrumente). Proces je dokumentiran i stoga idealan za obvezu dokazivanja – dokumentaciju serije možete u samo nekoliko klikova zabilježiti besplatnim softverom ClavioSoft.
Napomena: VAH-navedena sredstva vrijede za ručnu dezinfekciju; za strojnu dezinfekciju u RDG-u učinkovitost mora biti dokazana stručnim mišljenjem pod uvjetima strojne obrade. Izvori: DIN EN ISO 15883 (RDG, A0 koncept); KRINKO 2012, odjeljak 2.2.2.Pronađite odgovarajući Klasse B autoklav
Važne dodatne točke prema RKI & normama
Ove točke se u praksi često previdjaju, ali su važne za pravilnu i pravno sigurnu provedbu:
- Predobrada / predpranje na mjestu primjene: Grube nečistoće (krv, sekreti, ostaci tkiva) treba po mogućnosti odmah nakon primjene ukloniti kako bi se spriječilo sušenje; pranje treba uslijediti u što kraćem roku. Sredstva i postupci predpranja moraju biti usklađeni s naknadnim koracima obrade.Izvor: KRINKO/BfArM 2012, odjeljak 2.2.1 (predobrada, prikupljanje, predpranje)
- Zabrana fiksirajućih postupaka prije pranja: Prije pranja se ne smiju primjenjivati fiksirajući postupci - osobito toplina i aldehidi - jer fiksiraju bjelančevine/krv i otežavaju pranje. I pri dezinfekciji treba izbjegavati fiksiranje ostataka; stoga vrijedi: prvo prati, zatim dezinficirati.Izvor: KRINKO/BfArM 2012, odjeljak 2.2.1 ('Izbjegavanje fiksirajućih postupaka kao što su primjena topline ili aldehida prije pranja') i 2.2.2 (fiksirajuća svojstva aldehida, alkohola, peroksioctene kiseline, temperatura > 55 °C)
- Završno ispiranje pripremljenom vodom (VE-voda): Završno ispiranje mora se provesti vodom odgovarajuće kvalitete; preporučuje se potpuno demineralizirana (VE-)voda kako bi se izbjeglo taloženje i kristalizacija na instrumentu. Voda za završno ispiranje mora biti slobodna od fakultativno patogenih mikroorganizama (mikrobiolški barem kvalitete pitke vode).Izvor: KRINKO/BfArM 2012, odjeljak 2.2.2 (zahtjevi za vodu za završno ispiranje: sloboda od fakultativno patogenih mikroorganizama, preporučena VE-voda)
- Validacija i standardna radna uputa za ručnu obradu: I ručni postupci pranja i dezinfekcije moraju se provoditi prema dokumentiranim standardnim radnim uputama i sa sredstvima provjerene učinkovitosti i kompatibilnosti s materijalom te moraju biti validirani. Kritični koraci postupka (npr. koncentracija, temperatura, vrijeme ekspozicije, koraci ispiranja) moraju se definirati i periodično provjeravati; pritom se moraju poštivati upute proizvođača za pripremu (DIN EN ISO 17664). Standardne radne upute i pripadajuće dokaze možete pregledno upravljati na jednom mjestu s besplatnim softverom ClavioSoft.Izvor: KRINKO/BfArM 2012, odjeljak 2.2.2 (ručni postupci prema dokumentiranim standardnim radnim uputama, validirano; kritične korake postupka navesti i periodično provjeravati); MPBetreibV
- Vizualna kontrola čistoće nakon pranja: Sigurno učinkovita sterilizacija zajamčena je samo kod čistih instrumenata. Nakon pranja i dezinfekcije svaki instrument treba vizualno pregledati na čistoću (bez vidljivih ostataka, krustica, naslaga), neoštećenost i funkcionalnost; kod posebno visokih zahtjeva po potrebi s optičkim pomagalima za povećanje. Instrumenti koji nisu besprijekorno čisti moraju se ponovno obraditi.Izvor: KRINKO/BfArM 2012, odjeljak 2.2.2 ('Sigurno učinkovita sterilizacija zajamčena je samo kod čistih medicinskih proizvoda'; vizualna kontrola, po potrebi pomagala za povećanje kod kritično C)
- Stručna osposobljenost osoblja: Pranje i dezinfekciju smije provoditi samo osoblje s dokazanom stručnom osposobljenosti (poznavanje instrumenata, higijena/mikrobiologija, procjena rizika). Za kritično-B-instrumente dodatno je potreban dokaz o priznatom obrazovanju osobe zadužene za pripremu.Izvor: KRINKO/BfArM 2012, prilog 6 'Stručna osposobljenost osoblja'; tablica 1, napomena 4 ('Dokaz o priznatom obrazovanju'); MPBetreibV
- Zaštita na radu / Osobna zaštitna oprema: Pri ručnoj obradi u nečistom području potrebno je nositi osobnu zaštitnu opremu (odgovarajuće zaštitne rukavice, zaštitne naočale, zaštitnu odjeću) te voditi računa o odgovarajućoj kvaliteti zraka u prostoriji i odvojenosti čistog/nečistog područja.Izvor: KRINKO/BfArM 2012, odjeljak 2.2.1/2.2.2 ('Zaštitna odjeća, zaštitne naočale, odgovarajuće rukavice; kvaliteta zraka u prostoriji', TRBA 250)
- Razlikovanje A0 referentnih vrijednosti (A0 600 / A0 3000): A0 vrijednost opisuje učinak termalne dezinfekcije u RDG-u. Uobičajene su dvije referentne vrijednosti: A0 600 za instrumente bez posebnih zahtjeva i A0 3000 za kritične instrumente ili one kontaminirane uzročnicima visoke tenaciteta. Ciljna vrijednost ovisi o procjeni rizika i uputama proizvođača. U članku se dosad navodi samo A0 >= 3000.Izvor: DIN EN ISO 15883-1 (A0 koncept: referentne vrijednosti A0 600 / A0 3000). Napomena: A0 vrijednosti navedene su u DIN EN ISO 15883, a ne u punom tekstu KRINKO.
Potrebni uređaji, potrošni materijali & pribor
Popis za provjeru za ovaj radni korak – to trebate imati pripremljeno (popis za nabavu):
Uređaji
- Termodesinfektor / uređaj za pranje i dezinfekciju (RDG) s validiranim programom (A0 koncept), tipski ispitan prema DIN EN ISO 15883 Naručite ovdje u shopu
- Ultrazvučni čistač za potpornu obradu filigranskih ili teško dostupnih instrumenata Naručite ovdje u shopu
- Uređaj za pripremu vode za VE-vodu za završno ispiranje bez klica i kamenca Naručite ovdje u shopu
- Uređaj za sušenje medicinskim komprimiranim zrakom
- Sudoperi/kade s odvojenim zonama čisto/nečisto u prostoriji za obradu
Potrošni materijali
- Sredstvo za pranje za ručno pranje (prilagođeno instrumentima, kompatibilno s materijalom, prema uputama proizvođača)
- Sredstvo za dezinfekciju instrumenata za ručnu dezinfekciju - VAH-navedeno, baktericidno (uključujući mikobakterije), fungicidno, virucidno
- Procesna kemija za RDG: strojno sredstvo za pranje i po potrebi neutralizator/sredstvo za ispiranje (pogodno za RDG, sa stručnim mišljenjem)
- VE-voda za završno ispiranje Naručite ovdje u shopu
- Sredstvo/ulje za njegu instrumenata (pogodno za parnu sterilizaciju) za zglobove nakon pranja Naručite ovdje u shopu
- Krpe za sušenje bez dlačica i vlakana
- Plastične/najlonske četke za lumene i šuplje tijela (bez abrazivnih sredstava, bez metalnih četki)
- Testne trakice/indikatori za kontrolu koncentracije sredstva za dezinfekciju
Pribor
- Osobna zaštitna oprema: rukavice otporne na tekućine, zaštitne naočale/vizir, zaštitna odjeća/pregača
- Sitaste posude/košare za punjenje i adapteri/konektori specifični za instrumente za RDG (ispiranje šupljih tijela) Naručite ovdje u shopu
- Optičko pomagalo za povećanje (lupa) za kontrolu čistoće
- Pomagala za mjerenje/doziranje (menzura, dozirna pumpa) za pravilno pripremanje otopina
- Mjerač vremena/sat za poštivanje vremena ekspozicije
- Zatvorena transportna kutija za transport nečistih instrumenata
- Standardne radne upute (SOP) i predlošci za dokumentaciju ili digitalni softver za dokumentaciju za dokaz serije i procesa Naručite ovdje u shopu Digitalno kreirajte s ClavioSoft
Predlošci & izvori
- KRINKO/BfArM 2012, Bundesgesundheitsbl. 55:1244–1310 – odjeljak 2.2.2.
- DIN EN ISO 15883 (uređaji za pranje i dezinfekciju, A0 vrijednost); VAH popis.
- MPBetreibV § 8; radne upute stomatološke komore.
Koliko je vaša ordinacija spremna za audit?
Saznajte u samo nekoliko minuta koliko ste dobro pripremljeni za sljedeći inspekcijski obilazak — kategoriju po kategoriju, s jasnim napretkom i konkretnim otvorenim točkama. Potpuno besplatno s ClavioSoft.

Često postavljana pitanja
RKI pranje i dezinfekcija – ključna pitanja jasno objanjena.